The French are known for being incredibly charming, but French President Emmanuel Macron has sent the Twitterverse into meltdown after thanking the Aussie Prime Minister Malcolm Turnbull and his wife Lucy for their welcome during his tour Down Under.
After arriving in Sydney yesterday, the French President faced the Aussie media at a press conference, answering questions in English and his native tongue.
But a seemingly innocent remark thanking his hosts has quickly gone viral after Macron described Lucy Turnbull in a way most of us have never thought about her.
“I want to thank you for your welcome, you and your delicious wife for the warm welcome,” he said in English.
“Thanks to you and Lucy, thanks to you very much, Mr Prime Minister.”
Twitter quickly went into meltdown over the President’s comment, with some swooning at what they thought was his adorably French turn of phrase.
— Emily Tripkey (@gaelia47) May 2, 2018
— Pete EVANS (@911CORLEBRA777) May 2, 2018
My mum thinks Macron is delicious. And she means delicious.
— Lucifer (@justquisquilia) May 2, 2018
Others blamed a translation bungle for Emmanuel’s comment.
Before we get too excited about Macron’s ‘delicious’ comment, note that in French ‘délicieuse’ means also delightful, charming, lovely.
— Elise Leonard (@EliseLeonard12) May 2, 2018
Emmanuel Macron described Lucy Turnbull as "délicieux", the correct translation of which is not "delicious", but "delightful" @BreakfastNews
— Ann McGlynn (@anncherie49) May 2, 2018
Despite this, Sydney-based translator Ian Davies claims its unlikely Macron made a straight translation mistake as a French person would never use the word délicieux to describe a person.
“Presumably he meant she was delightful,” Ian told Reuters. “You say délicieux about a patisserie not a person.”